korovskiy.com.ua/components/2019-03-21/4787-goroskop-kozerog-s.php According to letters found in the files of the Eattermann collection, the Deutscher Pionier and volumes of his Gesammelte WerJce found their way to the various German speaking countries of Europe. With the thousands of Germans who have come to America dur- ing the last quarter of the nineteenth century the study of the German language and literature have rapidly advanced in this country. German poetry has taken root in the New World and gradually developed into a healthy hopeful tree in the Deutsch- Amerikanischer Dichterwald. If literary productions are the exponents of the social and intel- lectual life of their respective times and a fair index of the cultural status of a people, then we must conclude that the German- American cultural element as promoted through the individual members of its society, has contributed a liberal share to the higher and nobler things of American life.
He added by way of admo- nition : Zu dem Behufe ist es notig, dass wir unsere Leiatungen auf den Gebieten der Kultur — der Literatur, der Kunst, der Wissenschaft, im Bilde eriialteii, als auch das aufs neue wieder auffrischen, was unsere Vorganger in bereits verflossener Zeit geleistet haben. The best angle, no doubt, from which to study the man is from his own active career as portrayed in his daily life and achievements. Our appreciation of his works will be intensified by a knowledge of his life and the circumstances which gave rise to them. Of Eattermann's ancestry we know but few facts.
We learn from a letter which he wrote to an old friend in Ankum, Germany, that his name may be traced back to his grandmother on his pater- nal side. He wrote regarding it: Wir fiihren unseren Namen nach dem Kolonat Ratbermann, welcher in Amerika eine kleine Anderung erfuhr. Deutsch-Amerikanisches Magazin, I , Auch mich nannte man als Knabe in der Schule Ratherings Heinrich.
In der Schule und oflFentliclien Schriften wurden wir belehrt, das " h " wegzulassen und uns einfach Eatermann zu schreiben. Mein Oheim in Amerika seit , ausgewandert bat das weggelassene " h " in " t " abgeandert — Rattermann — , mit diesem Xamen wurde ich amerikanischer Burger gemacht. Heinrich A. Eattermann's father was the offspring of this marriage.
He became a cabinet maker and lived in Ankum, Hanover, near the borderline of Oldenburg, Germany, which at that time belonged to the diocese of Hildesheim-Osnabriick. After her marriage she and her husband made their home at Franske Piatt in Ankum, and it was here on October 14, , that Heinrich Hermann Eattermann was born. Xeben dem " Our name was derived from the Rathermann estate but it has undergone a slight change in America.
The name Hermann Gerhard Rathermann was carved into the gable beams of the house erected by my grandfather. I recall that as a boy in school I was called Ratherings Heinrich. We were later taught to omit the " h " but my uncle who had emigrated to America in , substituted the letter "t" for the omitted " h. He has in mind the Westphalia in a wider historical sense. Goebel, loc. In later years Rattermann was jestingly called " Der Leucht- turm" The Beacon Light , which in reality he was to his contemporaries and to the younger generation of students and scholars.
Battermann, the Man 9 Hause war ein Obst- und Geniiisegarten. Die Mutter hielt viel auf schone Blumeii und Zierstraucher. Even in America, with its hustle and bustle of city life, this attraction for the beauty and charm of nature never left him. He sought it on every occasion. His paternal grandfather, who made his home with the family, was also a great lover of nature.
He had traveled through many foreign lands, including the Orient, and had brought from these countries a variety of shrubs and fruit trees which were trans- planted in the garden of the Eattermann home. To his place of birth — Ankum — Eattermann dedicated several beautiful poems which are an evidence of his lifelong attraction to his native village and his happy childhood there. In , he wrote : Du trautes Dorf, wo meine Wiege stand Von wo das Schicksal mich hinweg getrieben, Dir bin ich doch, mein Ankum, treu geblieben, Auch in dem weltentfernten fremden Land.
Du warst die Mutter, die mir an die Hand Den Weg zum Guten mahnend vorgeschrieben : Ob wir uns trennten, muss ich doch dich lieben, Und nimmermehr reisst dieses teure Band. The rear part of the house was occupied by my father's carpenter shop and adjacent to the house was a fruit and vegetable garden, sprinkled with a colorful array of flowers and shrubs. There were roses, tulips, lilies, snapdragons, carna- tions, and many wild flowers.
You were the mother whose guiding hand led me on the path of virtue, and though we have parted one from another, I have remained true to you, my Ankum.
Our bond of aflfection shall endure forever. Wie war doch wenn Erinn'rung ich auffrische So schon die Kindheit! Heinrich's mother had taught her little son reading and spelling before he entered school. The teacher was more than astonished at the reading ability of this quiet and thoughtful little lad. Without ever having had a primer or other book for beginners, the little fellow was at once entered in the third grade where he sat among the taller boys who were three or four years older than he.
At the age of ten, he had reached the highest class, while his schoolmates were fourteen years of age or more. The boy was frail and sickly until his thirteenth year. He was also afflicted with eye and ear trouble and it was only after he came to America that he became stronger physically. What a feeling overpowered me when I held this picture in my trembling hands!
The garden, too, where I culled spring's first blossoms to present them in a garland as exchange for mother's love, is still there. If I recall — how happy was my childhood! Honor and good fortune which I have found do not repay me for the happiness which I have forfeited. Gesammelte Werke, Illa , Rattermann, the Man 11 The teacher instilled into his young charge an early love for poetry and music. He frequently assigned to his pupils lengthy poems to be committed to memory. On one occasion the boy of scarcely twelve years, memorized Schiller's Lied von der GlocTce and was called to declaim it before the class.
As he himself said : " Der musikalische Hexameter fiel mir ins Gehor und verblieb seitdem in meinem Gedachtniss. Arithmetic was at first a source of confusion to the little man, but soon there was an awakening and he mastered the entire field with- out difficulty, even the elements of trigonometry. This mathe- matical ability in so young a child may seem very unusual, but Rattermann himself tells us that his teacher once said: Heinrich, ich habe nichts mehr fiir dich zu lernen, du kannst alles rechnen was ich auch kann.
Ich bin nun liber achtundzwanzig Jahre lang Lehrer an der Ankumer Schule und in dieser langen Zeit habe ich keinen so fleissigen, aufmerksamen und folgsamen Schiiler gehabt wie du, Heinrich. In the Old Testament it was the story of Job which fascinated him and made the greatest impression on his youthful mind.
He was particularly fond of the episode dealing with Diana of Ephesus. In the twenty years of my teaching profession in Ankum I have never found a pupil as docile, industrious, and attentive as you, Henry. In the spring of , " Herr Lehrer Mol- lenbrock " informed Heinrich's father that the boy had progressed far enough in both age and study to receive his first holy Com- munion, which in those days also implied a discontinuance of attendance at school. Heinrich, who possessed an insatiable hun- ger for knowledge, realized that his father had not the means to send him to the Gymnasium and begged to be allowed to attend the village school for another year.
The father consented after it had been agreed upon that the teacher would give his pupil private instructions in the study of the English language. But to the disappointment of the lad, the plans came to naught when at the close of the summer vacation of , the father decided to emi- grate to America with his family. With the exception of a few months' attendance at St. John's Catholic school in Cincinnati, young Eattermann's education ended here. To his faithful teacher he paid a tribute of gratitude in the following verse: Dem teuren Lehrer, der den Sinn mir weckte Zum stillen Griibeln und zum freien Denken Und loste so die dunkeln Geistesschranken, Der willig mir die Hand entgegen streckte, Um mich von falschen Zielen abzulenken : Dir, Heinrich Mollenbrock, hab ich's zu danken!
It was the time when thousands of other Ger- mans left the homeland to seek a better life on the distant shores of hospitable America, reputed to be the land of liberty and oppor- tunity. The reason why the poor carpenter Eattermann left the ancestral country was not far to seek. Carpenters, often members of the guild, have always been, at least in Germany, of the liberal- minded type, experienced in the world's affairs.
You have broken down the barriers of intellectual darkness and extended to me a guiding hand to preserve me from an alluring goal. Gesammelte Werke, Illb, Rattermann, the Man 13 farmers, shopkeepers, and artisans in the towns of the then known kingdom of Hanover was hard enough as such, especially in the section of Ankum where the soil is comparatively poor, where the heather grows and sandy plains stretch for miles around in every direction. Here, hardy and God-fearing people tried to make a scanty living from meager crops and by cattle raising.
But here, as in other small principalities of Germany, the government made life harder and more difficult by harsh and vexatious measures of law enforcement, and by exorbitant taxation. Hanover had received a liberal constitution in , which for the first time in its history had some consideration for the just demands of the farmer and others.
But Eattermann, the carpenter of Ankum, had decided to leave the poor tyrannized country of Hanover for better lands. In , securing his belongings and his family on a big wagon, he left the little village. The wagon rolled along the dirt roads northward towards Bremen. Heinrich Eattermann, then a lad of almost fourteen years, and at a very impressionable time of his life, he the dreamer and North German child of the plains, never forgot this event. He can still see himself taking leave forever from the peaceful fields, gardens, and streets of his beloved Ankum, when as a boy he set out for America.
In hopeful anticipation he seemed to say even then : Fort! The purpose of their emigration, like that of so many others, was to find freedom from the oppression of their home country. The best are gone from their native land, bravely facing their fate. Where the hand is unrestrained; where the powers may freely unfold; and the spirit free may reign — there, shall be my future home.
Eattermann as a child had never been beyond the confines of his native village, and the overland journey to the sea proved very fascinating to the boy. The great city of Bremen was particularly interesting to the alert lad. The famous " Eathaus " with its three- mast glass vessel, and the imposing statue of Eoland before it, quite overawed our young traveler. It was here, too, where in the com- pany of his father and grandfather he visited the famous Bremer Eatskeller which was immortalized by the poet Wilhelm Hauff in his Phantasien im Bremer Ratslceller.
The grandfather, realizing that this was his final farewell to his dear native land, invited his son to a last luxury of wine in the " Eatskeller " saying : " Lasset uns noch eine Flasche echten deutschen Wein trinken, ehe wir das Vaterland verlassen. The boy went through the usual experiences of sea traveling: the towering waves, dawn and night, and other phenomena were all poetical inspirations which would bud and blossom in the life of the future poet of nature.
After a wearisome journey of two months, the emigrants landed at Baltimore, October 14, They were, however, not detained here but set out at once for Cincinnati, where a relative of the family was living at the time. Many Germans from the northern plains had gone to this great German center of the Midwest in the years preceding, and the Eattermann family was not friendless on its arrival there. Battermann, the Man "15 freien Erde, which was written about , to commemorate his landing at Baltimore : Gegriisst sei Land der Freiheit mir, Das ich mit frohem Fuss betrete!
Gegriisst du sternbesJlt Panier Das mir so stolz entgegenwelite! Hier soil mein kiinft'ger Lebenslauf Einpragen seines Daseins Spuren! Circumstances had made Eattermann a man of action. In his long years of indefatigable work as business man, editor, and publisher, he has given to all German-Americans and to future generations a col- lection of German poetry and a store of authoritative German- American history as no other one had done before him.
Youth in Cincinnati — Manual Labor Soon after their arrival in Cincinnati, Eatterman's father ob- tained work at his carpenter trade. Through the help of a relative Heinrich obtained work in a brick- yard in nearby Newport, Kentucky, driving a team of oxen for the scant wage of six dollars and board per month.
With high and hopeful spirit the boy began his apprenticeship. The experience which this new life in the brick-yard afforded him in strange sur- roundings must have been decidedly disagreeable to his delicate, sensitive nature, so well-attuned to the refined and cultural things of life.
Hail, star-spangled banner, so proudly beckoning me!
Columbia's people, Co- lumbia's fields, welcome the fugitive pilgrim ; here shall my future course leave the noblest imprint of its being. After two hard tried months, his wages were increased to four- teen dollars per month and by October, , the proud young wage-earner, scarcely fifteen years of age, was able to give his father eighty dollars in cash and a good outfit of clothes. It was while working at the brick-yard, that the eager boy received his first lessons in English reading and pronunciation.
The wife of his employer, Mrs. Jane Boyles, had found the lad with book in hand during his spare moments, and she took pleasure in teaching the apt pupil to read English. He grasped it very rapidly. This new environment at Newport afforded the boy a splendid opportunity to satisfy his love for the outdoor life.
Schneider (Classic Reprint) (German Edition) [Otto Ruppius] on dynipalo.tk Erzählungen aus dem Deutschen und Deutsch-Amerikanischen Volksleben, Vol . Gesammelte Erzählungen aus dem Deutschen und Deutsch-Amerikanischen Volksleben, Vol. 11 of Buschlerche (Classic Reprint) (German Edition) [Otto.
The city was at that time surrounded by a dense virgin forest, and here we find our future poet and art critic during the late afternoon and eve- ning hours gathering wild flowers and listening to the woodland songsters. The winter months brought other hard work for the boy.
It was concerning this occupation that Father Eothensteiner remarked; " It was crude labor which did not harmonize with the aesthetic nature and ambition of the future poet. No matter how heavy the work, he was always cheerful and con- tented, in spite of enduring physical sufferings. The next position, in which we meet him, is that of a waiter in a restaurant and barroom of Louisville, Kentucky. The pro- prietor was a relative of the family and showed an interest in the boy's welfare.
Louis, January 9, Rattermann, the Man 17 the intelligentsia, whose open discussions on cultural and political topics of the day fascinated the young waiter. Almost uncon- sciously he imbibed knowledge and insight into affairs which stimu- lated his eagerness for learning and proved so useful to him in later years. After having spent about eight months as a waiter, the youth of seventeen years took to palette and brush, aspiring to become an artist.
He was encouraged in this step by an aunt who had observed his aptitude for sketching and drawing. She arranged with a local decorator in Louisville, to employ the boy in his studio as an apprentice, in exchange for board and lodging. The lad's father, however, did not agree with this plan and like so many other hopeful dreams, the realization never dawned. All that re- mained to recall this brief episode was a painted landscape in oil colors and a self-portrait sketched before a mirror. After an absence of almost a year the youthful Rattermann re- turned to his home in Cincinnati in the later months of But the fire of his ambitions and love for the beautiful, which burnt too rapidly, even in his childhood, urged him on.
Work, nature, music, and books were his constant companions. He pos- sessed a ready facility for comprehending new subjects or situa- tions and a natural tendency towards the ideal and uplifting ele- ments which came to good use under the varying vicissitudes of his long life. During these years , in Cincinnati, he became acquainted, among many others, with Father Klemens Hammer, probably the first German Catholic poet of America.
Early Manhood The year , brought a change into young Rattermann's life. Mary's Church in Cincin- nati from Rattermann himself later wrote and published a biography of Hammer. Gesammelte Werke, XII, Heinrich was the oldest of three children and the duty of providing for the family fell to him. He had been working as a cabinet- maker in the factories of Cincinnati for some time, when in the winter of , a demand for higher wages brought on a strike among the workmen.
Eattermann, who had managed to save some of his earnings while working at his trade, now decided to enter Grundey's Business College to acquire a knowledge of bookkeeping. After the completion of the course in the fall of , he took up a position as accountant in the building material business of his uncle.
The latter soon recognized the young man's abilities in finance and executive duties and accepted him as a partner in the firm. This business association was destined to be of short duration, for the uncle soon retired and the firm was dis- solved. Without much hesitancy Eattermann invested his small capital in a grocery and market enterprise, which proved quite successful for a number of years. Eattermann remained in this prosaic business in the capacity of secretary and manager until his death in Eegarding this newly organized company of , Eattermann wrote fifty years later to an old friend in Ankum : Die Gesellschaft verfiigt jetzt iiber anderthalb Millionen Dollars Kapital, und hat einen uberschuss von mehr als einer halben Millionen Dollars.
Dieses ist meine Brotkammer, und obwohl ich keineswegs reieh geworden bin, so babe ich doch zur Grosserziehung meiner starken Familie ein massiges Auskommen gefunden. The company disposes of a capital of one and one-half million dollars R-attermann, the Man 19 His daughter has given us an idealistic picture of her father's generous and noble character in the following terms: He cared nothing for money except as a commodity and scorned to make the accumulation of it the aim of his business.
The insurance company which he organized was a mutual one and the wealth it had stored up was left the property of the policy holders. Had he been crafty or merce- nary, he could readily have turned it into a stock company and kept con- trolling interest in it. But he was too idealistic for that.
All he drew was a salary and later a pension to supply his needs and those of his family, a large one. But there was always room in his home and heart for some lone member of another's family. Fortunately, the financial affairs of the company were in the hands of an able body of business men, for father's generous impulses were always getting any surplus away from him. They rarely dismissed a person from their employ; the old men tottered about until completely incapacitated and then were pensioned.
One of the old bookkeepers related, with tears in his eyes, that everyone rejoiced when the aged Eattermann visited the office. He was a genial host to those who served him. A manuscript of the Eattermann collection at the University of Illinois library shows that in April , he made application to the United States Patent Office for a patent on a machine which facilitated the pitching of lager beer and other casks.
The patent was granted to the applicant, on the receipt of twenty dollars. Fick has sent to the writer an impression of a metal token, similar to a five-cent piece, bearing the Indian head on one now , and has a surplus fund of more than one-half million dollars. This is the storehouse which supplies the needs of my large family. Although I have not become a rich man, I have found a moderate means to rear and educate my family.
He called it Notgeld and stated that Eattermann was the first person to use these tokens for change after the Civil War when coins were scarce and business men felt inconvenienced for the want of change in coin. To keep himself properly informed on the various procedures and duties of business Eattermann took up the study of law. For a while he practiced at the bar but fearing the encroachment on his spare time, which he had dedicated to literary pursuits, he gave up the practice of law and concerned himself only with the legal aspects of insurance.
If we now take a retrospective glance over Eattermann's youth and early manhood with its reverses and disappointments, its hours of hard, coarse labor, and the frequent change of occupation, to- gether with the sacrifices demanded of him, we might be inclined to look upon his early life as drab and cheerless. But nothing was further from his intrepid soul. He met all the bitter realities of life with dauntless courage, for he never over-estimated material loss or gain at the expense of cultural and intellectual advantages, which his finer tendencies led him to seek. We have his own words : " We are not in this world to see only the shadows of life, but to appreciate the good, noble, and beautiful in order to awaken and promote the ideals of existence.
He married Katherine Euff a Catholic April 15, The mar- riage ceremony was performed in St. John's Catholic Church by Eev. Father W. But even this happiness was destined to be of short duration, for after scarcely a year of wedded life the young wife and her newly-born infant died January 18, Battermann, the Man 21 second marriage.
Father P. Otto of the above named church officiated at the nuptials. In spite of his active life, which must have kept him away fre- quently from the companionship of his wife and family, he was dearly devoted to them and always most solicitous for their wel- fare. It is noteworthy that a man so deeply engaged in an enter- prising business career, and the promotion of cultural projects, took the utmost care that his family had a suitable home environ- ment and the proper means of education.
The opportunities to hear good music and to attend first-class German plays were also not wanting in Cincinnati. His daughter Katherine writes : To live near fatlier was a liberal education, although he was only an autodidact. To hear him talk on literature, art, history, and music was enough to make one gasp.
I recall when I was a young girl father took my sisters and me to hear a whole series of Wagner operas. He was never niggardly where cultural pursuits were to be encouraged. He believed in fostering these in the young people. I feel most grateful to his memory for having opened my heart and mind to the beauty of Wagner and other great musicians. To me father was always the most interesting person I knew.
He was so kind, so unselfish, in his daily life, to us. She died August 18, His daughters, too, whom he was wont to call his " Graces " were sung in verse while they in turn loved and revered their father. After mother's death he and I became inseparable companions. From Charles- ton, S. C, where he had gone to recuperate after several months of indisposition, he wrote to his little daughter Kosa on the recep- tion of her first holy Communion : " Congratulations to your beau- tiful feast!
You will bear in mind, my dear daughter, that from henceforth you cease to be a child and you must endeavor always to be a modest, docile, and virtuous maiden. They had apparently left their home city, Cincinnati, and gone out to other centers for more favorable working opportunities. We find Charles as a surveyor at Lake Geneva, Wisconsin; Fred, as an employee of a furniture business in Chicago, and another son on the road, traveling as a representative of some company. Oesammelte Werke, I, Written while on a journey to the South for his health. Rattermann, the Man 23 best interests of his children.
They consult with him in their difficulties and share their joys of success with him.
A few excerpts from these letters will assure us of the sound principles, integrity, and honor which Rattermann ever implanted in the hearts and minds of his children. Charles, after having paid all current expenses, sent his spare money home to his father to be kept for him as an emergency fund or to cover any loans which he might have to make.
On one occasion, having strictly abided by his father's advice regarding expenses chargeable to the company, he suffered a loss thereby, for his employers had unfairly reduced his road allowances and wages. The son wrote to his father as follows : I am on the road for the company and have strictly abided by your advice, not to charge the company more than my actual traveling expenses. Now, they have lowered my wages without any cause and I have suffered an unjust loss through my honesty — what am I to do?
He, no doubt, experienced the advantage which the knowledge of an additional language brings to a business man. Charles, working in a large city, Chicago with many attrac- tions and opportunities for gay life, wrote to his father that for the want of diversion after working hours, he had purchased a copy of Joynes Meissner's German Grammar and spent his eve- nings studying the rudiments of the German language. It is to be remembered that these letters were never written for publication.
Only through sheer force of habit the father stored up all letters, business or social, with no thought of later publicity. The writer is perhaps, the first to have entered into these private affairs. There are also letters of his little daughters — childlike and affectionate.
They were greetings for the feasts of Christmas and New Years, expressions of gratitude and love. His sterling honesty, love of truth, manliness, and studiousness are all brought out as in the light of day. We fmd the virtues of the father mir- rored in every one of the young men. Though not under the parental roof and the vigilant eye of a dutiful father, they lived in an honorable and praiseworthy manner. When all is said, Eattermann was of exceptionally sound character, a conscientious and devoted father who knew how to combine his intensive activities and home life to the mutual advantage of parents and children.
That he had his family constantly in mind is shown by the many poems devoted to them on various occasions. He was a most faithful husband and a tender loving father to his children. Love of Song and Music A glance at Eattermann's book of verse, Erinnerungen aus meiner poetischen Lehrzeit, will convince us that attendance at operas, concerts and theatrical performances was a frequent occur- rence with the youthful Eattermann.
His associations and recrea- tions always afforded some cultural advantage either to himself or to others. He never regretted the spare hours which he devoted to music and song, or to the dissemination of cultural elements. It is evident, too, that he was fully capable of a highly qualified inter- pretation and appreciation of the masters and artists in the realms of literature, music, and song.
This talent had been developed and fostered in him since his early youth, for he himself tells us : Besides learning the rudimentary three R's and the catechism, singing was one of the enjoyable features of our education. The teacher accompa- nied the songs on the violin and thus trained his pupils' musical talent and appreciation. I delighted in the fact that I was considered one of the best singers of the school. Rattermann, the Man 25 his summer vacation at the Eattermann home in Ankum and notic- ing the boy's fondness for music, taught him the scales, intervals, and time values of the notes, also the keys and the significance of the terms major and minor.
These facts were memorized without the help of an instrument and with it also went the ability of read- ing music. His teacher loaned him a book of school and folk songs and the boy of eight years copied a number of these songs as best he could. This musical manuscript he preserved and treasured until his later years. John's Catholic church in the capacity of an alto singer, soon after their arrival in Cincinnati, in Having educated him- self in the theory and practice of music, he became choir director of St.
John's Church in the sixties. For twelve years he worked untiringly, making St. John's choir one of the best in the city. At a later time he made the statement that a large number of prominent singers of Cincinnati were indebted to him for their musical and vocal training.
His love of song, in particular choral singing, is proverbial. He uses it as the expression of his spiritual and emotional experiences. Wher- ever German music is heard it elicits intelligent appreciation and evokes a generous response. They also love to sing, it was natural, therefore, that the German- Americans should organize for the purpose of promoting song and music.
Coffinberry, the first American-born president of the Columbus Maennerchor says : " Wherever two Germans get to- gether there will be a Verein — a society. Pfeilschifter, German Culture Freiburg, By , the Bund had a membership of fourteen societies or individual Gesangvereine member-branches.
Eattermann in his Geschichte des Ersten Deutschen Sdngerhundes von Nord-AmeriTca carries its history with all its constituent members down to the time of his writing , showing its development in the various sections of the country and its cultural influence on America. Social gatherings and music were the two rea- sons for the founding of the choral society, they were the ties that bound its membership together through successive generations and preserved the finest traditions of the German people.
Eattermann laid stress on the annual reunions or Gesangfeste of this organiza- tion together with their social influences. It may be noticed that these great annual Sdngerfeste were not mere local affairs but rather national events, in so far as they brought together the various branches from every section of the country. Their spirit is best expressed in the following toast : " May your song be har- monious, your lives peaceful, one heart and one soul.
Joseph Berning of Cincinnati gives the following report of Eattermann's interest in music and song : Eattermann was of that substantial and music-loving citizenship of German extraction which helped to upbuild Cincinnati as a music center. He was a leader in staging the Sangerfest, at which were heard German singing societies from various parts of the world. Kenkel of St. Louis, Mo.
Battermann, the Man 27 ments, flutes, and cornets. In April , it presented Creation by Joseph Haydn, and the following year the oratorio, Handel's Messiah, was effectively rendered by the same association — certainly no small undertaking for amateurs. Junkermann on Elm Street, where they performed a type of chamber music for their own entertainment. The instru- ments played on these occasions were piano, violin, viola, violin- cello, guitar, French-horn and flute, young Eattermann playing the guitar. Speaking of these meetings he said : " These Sunday afternoon exercises were real treats for all of us and gave us greater pleasure than other people find in going to a circus or at present attending a baseball game.
He made every effort to arouse the interest of the musical and singing societies of Cin- cinnati in a memorial project for this great composer. But the Franco-Prussian War, which was running its bitter course in Europe, had antagonized the minds of many of the x4. Eattermann was at the time choir director of St. John's Catholic church and he determined to do honor to the memory of the great master of music, although those who were responsible for the promotion of classical music and song held aloof. And thus the High Mass was celebrated and the solemnity of the occasion enhanced by the impressive music of the great master, December 17, On the evening of the same day a banquet was set in which the choir members, the musicians, and lovers of music participated.
Eattermann graced the occasion with an interesting speech on the life and merits of Beethoven, experiencing no doubt, a secret satisfaction that through his efforts the event had been appropriately commemorated. He never missed an opportunity of giving due praise and recognition to those men and women whose deeds made them worthy of it. He was closely associated with professionals and teachers of the musical art, such as, Karl Barus, Karoline Eive, and Franz Joseph Fassig, and he frequently befriended and gave hospitality to Euro- pean artists and foreign opera companies.
It was his constant endeavor to promote and encourage a love for music and art and to cultivate it among German-Americans as their sacred heritage. No privation was felt more keenly by him during his years of deafness than the loss of the sweet strains of music and song. He, the great lover and connoisseur of music, sadly admitted this in the poem Altersklagen. These he called " Meine Lieblingsarbeit. It required no publicity agent to make the name of Eattermann known; his own literary efforts did that. His editorship of the Deutscher Pionier for eleven years , and his own DeutscJi-Amerikanisches Magazin had carried his name far and wide throughout the country and even to Europe.
His literary contributions to the various German newspapers and periodicals emphasized the importance and popularity of the " Gesammelte Werke, VIII, Rattermann, the Man 29 litterateur. There was scarcely a festive occasion or other public event among his German-American fellow citizens that Ratter- mann was not called upon to attend either as director of the pro- gram or as speaker of the day. It was an organization of energetic literary spirit, a salon where a coterie of learned men gathered to discuss the best and latest in literature, art, history and music.
But while it helped and encouraged him greatly in his literary pursuits, he was perhaps also the greatest contributing member of the club on the various occasions, for from his letters to Klemens Mollenbrock we learn that he delivered no less than lectures on literature, music, art, education, or scien- tific topics. Papers on religion or party politics were not allowed at the discussions of the meetings.
Many of the members of this club were graduates of foreign universities — Jena, Leipzig, and Heidelberg. His daughter says: "This the club was father's university. Anthony's Church and to act as sponsor at the blessing of the church bells by the Archbishop. Rattermann's baptismal name was given to the church bell while his complete name was inscribed on the records of the parish. Rattermann Collection, MS. In , he was elected a member of the American Association for the Advancement of Science and in , he was requested to accept membership on a committee for a proposed Palace of German-American History and Culture, to be erected on the Panama Pacific Exposition grounds.
Its membership included the outstanding German literary men of America. Eattermann's fame was at its height at this time, for he was just about putting out his last volumes of Gesammelte WerTce and we would expect to find his name on the register of the association — but it was not to be found there. What may have been the reason for this aloofness? The writer made inquiry as to the cause of this, from those who would be in a position to know, and received the following answer : I am not at all surprised that Rattermann did not belong to the literary association of German-American authors.
He was a very independent character who preferred to go it alone. He could not bear to be hitched up or harnessed to any group. From one who knew him, Dr. Frederick L. Eattermann loved independence of thought and action too much to be docile to the laws and guidance of federated leadership. He possessed a full measure of the self-sufficient pride of his Saxon ancestry. Another type of association, and one of the interesting features of early Cincinnati life, was the Eound Table or Stammtisch, a group of men who met each day at Wielert's well-known beer gar- den on Vine Street.
These were men of varied vocations and pro- " J. Battermann, the Man 31 fessions who gathered to discuss the questions of the day. The politicians occupied one particular table where George B. Cox, the Boss of the Kepublican Party ruled. In another group were found men interested in the promotion of culture and learning — Judge Stallo, Dr. Zipperlin, Dr. Briihl, and Heinrich Rattermann.
They usually gathered after office hours after four p. They enjoyed life in a quiet refined way that seems to have been characteristic of a period when men had more leisure. We shall find in his Pantheon names such as these : the psychiatrist, Dr. George Holdt ; Normal School teacher, G. Meyer; the chemist. Perhaps nothing added more to the popularity of Rattermann than his numerous lectures on all occasions. The invitations and applications from various societies, organizations and festive pro- grams were more than the ordinary speaker could hope to satisfy, but his intellectual energies like his spirit of enterprise, seemed limitless.
His lectures were all of a cultural nature, history and literature predominating. No audience ever carried away with it more interesting and useful information; no speaker was better informed on the subject of discussion. He shirked neither energy, time, nor expense to secure the proper sources. Eosenstengel, University of Wisconsin; Prof. Julius Goebel, University of Illinois ; Prof. Oswald Seidensticker, Univer- sity of Pennsylvania; Prof. Xavier's College, Cincinnati, and others. The value of his lectures and speeches may be estimated from the praise which Father Eothensteiner conferred upon them.
He wrote as follows : Ihre Denkreden und Vortrage-welch xiberaus reiclie Geistesschiitze haben Sie darin zusammen getragen. Da wird jeder Leser etwas finden zur Be- lehrung. Ich selbst babe sebr vieles vortreffliches gefunden, welches mir viel Neues und luteressantes bot. Those who were present or were privileged to hear his lectures were astonished at the universal knowledge of the speaker and the thoroughness with which he treated his selected topic. The Cincinnati Press said: "We are not exaggerating when we pronounce Eattermann's lectures as the best ever given in America.
A perusal of the Humoristische ChroniJc des Literarischen Kliibs von Cincinnati affords us another mental vision of Eattermann's cultural opportunities. The variety of topics dealt with in the lectures is astounding. Every reader will find in them something very particular for his own instruction. I myself, have found an abundance of excellent material which was both new and interesting to me. February 18, No one could ever attempt to measure the culutral and educational value derived from such contacts. Quite characteristic of Rattermann's love of the cultural was his attitude in regard to the teaching of the German langauge in the public schools of the country.
It was made the topic of enthusiastic speeches at local gatherings and at teachers' conventions. He was untiring in his fight for what he termed the inalienable right of every German-American child, namely, the German language. He demanded this of the public schools and strongly advocated it for parochial schools and seminaries. But so thoroughly American was he that he did not approve of using German grammars and books printed in Germany and meant for the schools of Germany only, saying that the material contained in the school texts should be in harmony with the life and customs of the respective people.
It is not only the technique and form that we must observe, but the spirit of its contents. XVI, presents a reprint of a lecture : Staatsrechte und EUernrechte in which Rat- termann indirectly defends German instructions in the Catholic parochial schools, which were threatened by local laws in the states of Wisconsin and Illinois around To make the teaching of the German language a possibility and actual success, he promoted by every means within his power the organization of a German " Lehrer Seminar.
Wood in Deutsche Arbeit quotes Rattermann as having said that for the preservation of the German language, the principle of utility has been unduly stressed, and that business is by no means the most important reason why we are endeavored to promote the use of the German language. Significant of these efforts is his poem : Mahnruf an die deutsch-amerikanischen Lehrer zur 25 jahrigen Jubelfeier des allgemeinen deutsch-ameri- Tcanischen Lehrerbundes. The poem is a song of praise of the German language and German culture, the echoes of his true German heart. Ratteemann in Politics The rivalries between tfie Grays and Greens, i.
The Germans, particularly those of the West, were noted for their interest in the anti-slavery struggle and the Know-Nothing movement which threatened foreigners of all religious beliefs. In his earlier days he was unrelentingly an anti-slavery democrat, and as such he was strongly opposed to the Civil War at all times, disapprov- ing it as a solution of the problems then confronting the coun- try.
He was an ardent pacifist and deplored the reverting to such measures as war and bloodshed.
Rattermann opposed the election of Lincoln and stumped for Stephen A. Douglas, whom he greatly admired. Battermann, the Man 35 later, being drafted during its progress, he paid for a substitute, for he could not leave his wife and many children without support and protection. The affairs of his business also required his pres- ence and continual attention. Many of the leading men of Ohio were members of this party. They opposed Greeley's nomination for the presidency in favor of Charles Francis Adams.
Greeley was the opponent of all reform. He opposed it with all the antagonism of a relentless foe. His vigi- lance never abated. When not actually fighting for the just cause in the political field, we find him attacking the foe quietly from the retreat of his study. From this sanctum he sent out his warn- ings, admonitions, and not infrequently, his strongest invectives against the enemy. Satire was his favorite literary weapon in his attacks.
Rattermann, eighty years old at this time, was as energetic as a man of thirty, when the cause of justice and of liberty were concerned. He shirked neither time, money, nor efforts in order to promote the welfare of the country and its citizens, or to protect them against unfair legislation, political aggression, and corruption.
The following is one of his milder warnings : '"' Letter of Katherine Rattermann, March 7, Among his papers the writer found lists of roll calls of the House and the Senate; election returns of the different political parties; bills that were introduced; the pros and cons of certain measures under discussion, and various letters of notification, informing him of appointments or election to minor offices.
Here are duplicates of a few of such notices : Cincinnati, 0. Mackey, Sec. Tliis is to testify that H. Ward They allow honest endeavors to die in misery and crowd the beehive with indolent drones. All industry and labor are in vain, for only poverty will be their future reward. Rattermann, the Man 37 old settlers are either farmers or craftsmen, too busy as pioneers to bother about politics; the greatest obstacle is their foreign origin.
They are only Dutchmen to the other part of the population with no right to aspire to a rank above the great majority; and lastly, they are strongly opposed to the corruption which they suspect everywhere in political life. His patriotic spirit was also revealed in the names which he gave to his sons — the oldest son was named after our first president, whom Eattermann deeply revered, Henry George Washington Eattermann. The second one was called Friedrich Schiller Eattermann.
He was born on November 10, , the hundredth anniversary of Schiller's birth. Schiller was an ardent believer in democracy. To him Eattermann attributed his philosophical views of the world ; a mere boy at the time, he looked up to Stallo as a teacher, master, and guide. Stallo's exalted reputa- ""- Deutscher Pionier, XI , In his later years, Rattermann alluding to what might have been the cause of his own defection from the faith said : " Meine religiosen Anschauungen waren damals noch stark von dem Glauben meiner Eltern befangen und Stallo, der friiher zu der selben Kirche gehort hatte, machte sich, eben durch tiefere Naturanschauungen gewonnen, yon seinem vaterlichen Glauben frei.
Stallo's philosophy has been in part the source of Eattermann's natural philosophy and religious tolerance, or rather lack of interest con- cerning the Catholic church, in his middle and later manhood. There was no room in Eattermann's life for pessimism. Even under the most trying circumstances he was serene and hopeful, ever striving onward or taking the initiative in one or other new project. Of all schools of philosophy he despised that of Schopen- hauer with its unlimited pessimism. He praises the song of Solo- mon above all the lamentations of Jeremiah.
Stallo was born in Oldenburg, not far from Eattermann's birthplace. He devoted most of his life to the study of philosophy, physics, and mathe- matics. In alluding to contentment and resignation Rattermann said: Ich habe mir den Wahlspruch des katholischen Priester-Dichters erwahlt: ' Der Mensch muss es nehmen, wie es kommt, es bleibt doch immer die beste Welt. Ich bin dabei nicht leichtsinnig, denn auch mir schwebt der letzte Tag meines Lebens stets vor Augen. Aber was helfen alle Schmerzensiiusserungen und Klagen iiber die Vergiinglichkeit unseres Erdenseins?
Bei dem glaubigen Katholiken sollte der Weltschmerz nie Einkehr halten konnen. Sie sehen, dass ich Naturkind geblieben bin. Mit meinen Dichtungen ver- suche ich nicht, jemand zu meinen Ansicliten zu bekehren. Nur das for- dere ich, dass man sie nur als meine Weltanschauung betrachten und gelten Ijisst. Ich ehre und achte jede religiose Anschauung, wie sehr sie auch von meiner abweichen mag. Ich freue mich, dass die Gedankenwelt so mannig- fach ist. He contends that just as the multitudi- nous variety in nature is her greatest charm and asset, so in like manner he looks upon the number and variety of religious opinions or beliefs as the glorious freedom of thought and as an advance to intellectual liberty.
According to his theory identity of religion is no more possible than absolute identity in the physical world is possible. But why lament about this transitory life? A true Catholic has no cause for melancholy or sad- ness. Eattermann letters, April 7, I am still a child of the world, but it is not the purpose of my writings to con- vert others to my religious views or opinions but only to consider them as mine.
Erice PDF Download. Schuljahr PDF Download. Aachen PDF Download. Bronson PDF Kindle. Annas Paradies Special Edition: Band 1. Archivjahrbuch des Kunstwissenschaftler- und Kunstkritiker Verbandes e.
Front cover missing, back cover loose and worn, good- condition. Nahmias is also known to have translated many parts of Maimonides' Guide of the Perplexed. He married Katherine Euff a Catholic April 15, Geertz, C. They had apparently left their home city, Cincinnati, and gone out to other centers for more favorable working opportunities. Printed in Germany.
Bastei-Galerie der grossen Maler. Bewegungsspiele unterrichten. Das Erbe der Yulocs.
Perry Rhodan Das siebente Brennesselhemd. Dickfingergeckos: Pachydactylus bibroni, P. Zeugen des Wortes, Band 2. PDF Online. Die drei??? Die Schlacht bei Auerstedt: Oktober PDF Download. Download August PDF.
Download Das Bewusstseinsorakel. Download Der Tod des Vergil. Zugleich Anhang zu Professor Dr. Jahrhunderts PDF. Algebra 1. Lehrerband PDF. Download Geschichte und Struktur. Fragen einer marxistischen Historik. Das deutsche Beispiel PDF. Download Hessen-Kunst. Jahrgang Sankt Elisabeth. Download Klaviersonate A-Dur Hob. Download Oxford Edition. Download perspectives PDF. Studien und Gutachten Download Wendungen PDF. Feiert Jesus! Free Dalai- Lama. Documenten, Verhandlungen Etc PDF Download. Free Die Erweckung in Baden im Free Dr.
Free Erinnerungen - Ein Lebenslauf in Anekdoten. Free Licht und Herrlichkeit. Free Pulaster. Roman eines Planeten. Free spurensicherung II zeitungen zum Free Staat und Beruf. Free Transformation 3. Geschichte der Erziehung und des Unterrichts. Nebst Anhang, enthaltend eine kurze Geschichte der speziellen Methodik des Volksschulunterrichts sowie der Jugendliteratur. Geschichte des Antisemitismus, 8 Bde.
Ich bin dann mal bei mir PDF Kindle. Kapitalmarkt, Spekulation und Behavioral Finance. Karthago PDF Kindle. Kigo PDF Kindle. Konvergenz im TV-Sport. L'analisi competitiva. Metodologia e applicazioni PDF Online. Leben im Luxus. Mac OS X. Snow Leopard. Missing manual PDF Online. PDF Kindle. PDF Das spanische Aktiengesetz. Germanistik und Romanistik ePub. Mit Abb. PDF Gesundheitskompetenz ausbauen ePub.
Beihefte ePub. PDF Heute schon gelacht?